Öffentliche n°3439

Petitionär/in: Sandra Domingues Pires

Schließung der Cafés um 22:00/ totale Isolierung der Cafés

Ziel der Petition

Das Ziel ist weniger Lärm, weniger Unhöflichkeit, weniger Schlägereien, weniger Dealer und Drogen. Schließung der Cafés um 22.00 Uhr oder vollständige Isolierung der Cafés. l'objectif est de réduire le bruit, les incivilités, les bagarres, le trafic de drogue. Fermeture des cafes a 22h00 ... mehr

Beweggründe für die Petition

Es ist nicht die Aufgabe der Anwohner, darunter zu leiden, krank oder depressiv zu werden. Cafés sind oft eine Quelle von Lärm, Konflikten und Drogenhandel. Respekt und Gesetze müssen gelten! Ce n'est pas aux riverains d'en souffrir, d'être malades ou déprimés. Les cafés sont souvent ... mehr

41
Tage verbleiben
8 /4.500
0%
gesammelte Unterschriften

Petition teilen

Verlauf dieser Petition

Icon process
17.01.2025

Die öffentliche Petition Nr. 3439 kann ab dem 17-01-2025 unterschrieben werden

16.01.2025

Zulässigkeitsbescheid

16.01.2025

Die öffentliche Petition Nr. 3439 wurde am 16-01-2025 von der Präsidentenkonferenz für zulässig erklärt

Zulässigkeit : zulässig

Beginn der Unterschriftsphase : 17-01-2025 um 0:00

Ende der Unterschriftsphase : 27-02-2025 um 23:59

15.01.2025

Das Gutachten des Petitionsausschusses vom 15-01-2025 betreffend die Petition Nr. 3439 fällt positiv aus

Gutachten des Petitionsausschusses : positiv

11.11.2024

Die öffentliche Petition Nr. 3439 wurde am 11-11-2024 eingereicht.

Titel der Petition: Schließung der Cafés um 22:00/ totale Isolierung der Cafés

Ziel der Petition: Das Ziel ist weniger Lärm, weniger Unhöflichkeit, weniger Schlägereien, weniger Dealer und Drogen. Schließung der Cafés um 22.00 Uhr oder vollständige Isolierung der Cafés.

 

l'objectif est de réduire le bruit, les incivilités, les bagarres, le trafic de drogue. Fermeture des cafes a 22h00 ou isolation totale des cafes.

 

RESPECT IS THE KEY

 

Gründe für das allgemeine Interesse dieser Petition: Es ist nicht die Aufgabe der Anwohner, darunter zu leiden, krank oder depressiv zu werden.

Cafés sind oft eine Quelle von Lärm, Konflikten und Drogenhandel.

Respekt und Gesetze müssen gelten!

 

Ce n'est pas aux riverains d'en souffrir, d'être malades ou déprimés.

Les cafés sont souvent une source de bruit, de conflits et de trafic de drogue.

Le respect et les lois doivent s'appliquer!